=== Robsik's Blog on WordPress ===

20 lipca 2011

Włosi i ich angielski

Znacie zapewne opowieść o Włochu, który postanowił skorzystać ze swojej zanjomości języka angielskiego na Malcie. Dla tych, co jeszcze nie mieli okazji tego słyszeć, lub mieliby ochotę sobie przypomnieć, to proszę:uprzejmie:

 

A teraz dorzucę coś od siebie. Otóż wczoraj spotkałem w zwykłym spożywczym sklepie Włocha, który zagadnął mnie znanym „Do you speak English?”. Biorąc pod uwagę, jak ciężko ostatnio nad angielskim pracuję z ochotę odrzekłem „Of course! Go on!”. Włoch ucieszył się i od razu przeszedł do rzeczy: „I want sandwich. With chicken.”. Ponieważ przed chwilą rozmawiałem ze sprzedawcą, to wiedziałem już jaka kanapka jest z czym, więc od razu odrzekłem „This one is with chicken!”. Na co Włoch natychmiast odparł kręcąc głową
- No, no, no, no, no… With chicken!
- Yes, I understand you, this one is with chicken.
- No, no, no, no, no… With chicken! - odpowiedział dokładnie tak samo jak poprzednio.
- That’s ok., this sandwich is with chicken, you can take this one.
- No, no, no, no, no… With chicken! – odpowiedział Włoch jak nakręcony.
- Sandwich with chicken, right?
 - Yes, with chicken.
 - So this one is with chicken – odparłem już nieco poirytowany.
I wtedy wszedł do rozmowy jakiś znajomy tego włocha i jak gdyby nigdy nic dorzucił:
- Jemu chodzi o to aby kanapka była BEZ kurczaka.

Zagotowało się we mnie i od razu rzuciłem:
- So you want WITH chicken or WITHOUT??? 
W odpowiedzi usłyszałem już tylko:
 - Yes, yes, thank you…

Brak komentarzy: